上周末,陪伴中国美剧迷十几年的人人影视及射手网正式关闭了。随着这一消息的公布,对于广大的美剧爱好者们来说,倒是伤感颇多,遗憾甚少。
敲开美剧大门的字幕组时代
2004年,人人影视的创始人小鬼神组成了一个制作小组,通过吸引身居海外的美剧爱好者专门译制海外影视字幕,并通过网络免费发布带中文字幕的视频内容。正是这样一群以海外留学生为主,组织结构相对松散,但却对影视剧有着极高热情的“民间组织”,带领数亿国内影视剧爱好者敲开了极具魅力的美剧大门。
可以说,美剧之所以能够传播到国内并被大量观众所接受,字幕组扮演的角色重要性甚至可以与互联网本身相提并论。
首先,大量缺乏英语基础水平的国内观众需要通过中文翻译字幕去正确的了解美剧剧情,而这也正是影视剧观看的最重要前提条件;其次,正规渠道引入的海外影视剧数量相当有限,并且经过删减的影视剧内容并不能满足国内观众对于美剧本身的需求。而正是这种外在条件加内在矛盾的不断融合,刺激了字幕组的问世和不断成长。
人人影视的站长梁良曾在接受媒体采访时表示,“字幕组的精神和宗旨是免费、共享、交流、学习,不以所制作的东西进行商业盈利行为;只有具备这些条件的组织才算是字幕组。”
随着字幕组时代的终结,我们已经可以对其作出一番总结。字幕组时代的美剧特征,无疑是其以最完整、最原始的面貌呈现给了观众,进而使国内观众通过电视剧的形式了解了海外国家的生活方式、价值观和文化,而这种认知同时又是不掺杂任何误解和偏见的。
视频网站接力美剧时代
在字幕组正式退出美剧的历史舞台之前,这种形式的美剧观看事实上早已衰败,因为,国内的各大视频网站都开始大规模购买美剧版权。而随着带宽的提升以及视频网站上剧集的丰富,越来越多的美剧爱好者纷纷转投正规视频网站在线观看美剧。
尤其是经过几年字幕组的市场培育,美剧在中国市场已经日益主流化。艺恩咨询6月份对时光网、豆瓣、百度贴吧等社交用户群体的调查发现,62.6%的社交用户在关注和讨论美剧;而以文艺青年、白领和学生群体为明显特征的时光网和豆瓣网上,关注美剧的比例高达86%。
目前,各大视频网站都在逐年加大对美剧版权的采购数量,尤其是以美剧第一平台著称的搜狐视频。对此,有业内人士认为,“相比国产影视剧版权的不理性上涨,美剧的价格则每年保持在15%的理性涨幅,这也直接导致了美剧资源在采购上具备了成本优势。”
对比字幕组时代的美剧观看效果,不得不承认,现有正规渠道的美剧播放形式在某些细节上是差强人意的。比如,经手监管部门后的“阉割版”美剧已经少了美剧的原始味道,更多情况下,甚至出现了观众需要揣测剧情的尴尬情景;而按照广电总局对海外剧的引进规定流程走,美剧的上映时间又比海外首播晚了两三年,同时,播出时间短,播出集数少;最最无法使人忍受的当然还是那蹩脚的汉语配音,完全毁灭了美剧在观众心目中的高端、大气、上档次的既定形象。
但无论是原始的字幕组时代,还是新晋的视频网站时代,观众对于美剧的爱好与追求却是不可忽视的,而这也正印证了那句大家最爱的调侃语:根本停不下来。
电科技(www.diankeji.com)是一家专注于全球TMT行业的领先资讯媒体。
作为今日头条青云计划、百家号百+计划获得者,2019百度数码年度作者、百家号科技领域最具人气作者、2019搜狗科技文化作者、2021百家号季度影响力创作者,曾荣获2013搜狐最佳行业媒体人、2015中国新媒体创业大赛北京赛季军、 2015年度光芒体验大奖、2015中国新媒体创业大赛总决赛季军、2018百度动态年度实力红人等诸多大奖。
投稿、商务合作请联络微信公众号
声明:本站原创文章文字版权归电科技所有,转载务必注明作者和出处;本站转载文章仅仅代表原作者观点,不代表电科技立场,图文版权归原作者所有。如有侵权,请联系我们删除。